sábado, 28 de novembro de 2009

Programa de la Etapa Santa Maria


Etapa Jaguarão

Ocurre el próximo miércoles, en la ciudad de la frontera de Basil con Uruguay, el Encuentro de Profesores de Español del RS - Etapa Jaguarão.

Para tanto, hemos divulgado en diferentes medios de la web este evento, para que los profesores puedan participar, si acaso les interesa el tema. En esos encuentros, venimos discutiendo las políticas lingüísticas de nuestro país y en particular de la implantación del español en las escuelas de enseñanza regular.

La programación empieza a las 17:30 con la acreditación y a las 18:15 habrá una conferencia del Prof. Marcus Fontana: "Profesión profesor:entre la poesia y la politica" y de la Profa. Valesca Irala que tratará del trabajo de la Copesbra.

A las 19:25, habrá una mesa-redonda con los profesores Elton Vergara Nunes, Maria Laura Lucas y Maria da Graça Sousa, y como moderadora Profa. Cristina Boéssio.

El evento ocurre en la Calle General Marques, esquina 27 de Janeiro, en frente a la plaza del mercado.

Para a ELE do Brasil

Ontem, 27 de novembro, postamos um breve resumo de nossas ações e de nossas intenções em uma importante lista de professores de espanhol do país, a ELE do Brasil. Esta lista é composta por muita gente preocupada com os rumos da educação e com o processo de implantação do ensino do idioma em nosso país.

Abaixo, a transcrição de nossa mensagem para a lista.

"Espanhol no RS: Outras Vozes

Como é de conhecimento geral, em agosto de 2009 o MEC firmou um acordo com o Instituto Cervantes com o objetivo de que este forneça tecnologias e metodologias para a formação de professores, a fim de suprir a enorme demanda de profissionais decorrente da entrada em vigor da chamada Lei do Espanhol que se implantará, definitivamente, em 2010. Em oposição a este acordo, várias entidades representativas de professores de espanhol do Brasil se manifestaram por escrito ao Ministério, manifestações estas que foram apoiadas por uma ação política intensa da Comissão de Acompanhamento de Implantação do Ensino de Espanhol na Educação Básica (COPESBRA), que, como se sabe, é composta por professores representantes das associações de vários estados e professores universitários contrários a intervenções de entidades estrangeiras, como o Instituto Cervantes, as quais, pela legislação brasileira, não podem ser reconhecidas, jurídica e institucionalmente, para atuar na formação docente de nível superior.

Na esteira destas importantes ações surgidas em todo o país repudiando o acordo, que visivelmente menospreza o intenso trabalho de pesquisa e de formação realizado pelas universidades nacionais, e ao perceber que nenhuma entidade gaúcha ergueu a voz de maneira contundente para expressar o desagrado e a estupefação dos professores de espanhol do Rio Grande do Sul, um grupo de professores de três importantes universidades públicas federais de nosso estado se uniu para formular um documento que expressasse nosso pesar e nossa inconformidade diante de tão degradante pacto. A Universidade Federal de Pelotas (UFPel), a Universidade Federal do Pampa (Unipampa) e a Universidade Federal de Santa Maria (UFSM), a partir de um intenso labor voluntário de alguns de seus professores, elaboraram um documento que contou com o referendo de cerca de 50 professores do estado e que foi encaminhado ao MEC, em apoio às manifestações das associações nacionais.

Em seguida, entendemos por bem levar a discussão a outras instâncias, debatendo o tema com nossos pares das redes pública e privada de ensino do estado, bem como com nossos alunos da graduação, que, estamos convictos, estão com seus futuros empregos ameaçados e com sua formação comprometida e descaracterizada, devido à padronização cultural e linguística que evidentemente resultarão da utilização massiva dos materiais elaborados pelo Instituto Cervantes, disponibilizados inclusive pelo portal do professor na página do MEC. Não há dúvidas de que este é um fator desmotivador para nossos alunos universitários, que, como futuros profissionais, estão fadados a tragar um produto pasteurizado e acabado, ficando tolhidos em sua iniciativa e criatividade.

Este debate amplo e extremamente produtivo teve início na Unipampa, em Bagé, em 24 de outubro, e contou com a presença de cerca de 100 participantes. Na Etapa Pelotas, aos 29 dias do mesmo mês, foram 115 os presentes. Em ambos os momentos, palestras, mesas redondas, a intensa participação do público e um forte apoio institucional por parte das universidades e das secretarias de educação locais demonstraram o descontentamento geral com o rumo dos fatos e a necessidade urgente de que iniciativas concretas surjam em nosso estado, defendendo os interesses dos atuais e futuros professores de língua espanhola e propondo instrumentos de capacitação e de aperfeiçoamento dos profissionais da educação.

Dando ouvidos ao apelo geral, os professores envolvidos, desde então, têm discutido e planejado estratégias com a expectativa de reverter o lastimável quadro que se apresenta. Entre suas iniciativas, encontram-se desde a constituição de uma entidade representativa, que efetivamente defenda os interesses dos professores de espanhol no estado, até a elaboração de projetos de formação continuada para capacitar o corpo docente em atuação na rede pública de ensino. Tais iniciativas sustentam-se no entendimento de que a Universidade não só tem o dever de agir na defesa dos interesses dos profissionais em formação ou formados, mas de garantir o aprimoramento dos conhecimentos e das habilidades dos docentes em atuação na área de espanhol.

Os debates citados terão prosseguimento com a Etapa Jaguarão, que ocorrerá no dia 2 de dezembro próximo, quarta-feira, e com a Etapa Santa Maria, apenas dois dias depois, em 4 de dezembro, sexta-feira. Após todos estes debates, pretende-se estabelecer um Grupo de Trabalho no sábado, dia 5, que elaborará os documentos finais resultantes de todas as questões levantadas e dará os primeiros passos para a concretização dos projetos aqui comentados.

É importante mencionar, ainda, que muito embora todo o trabalho tenha sido iniciado e esteja sendo desenvolvido por professores das três universidades elencadas, estamos mantendo contato com docentes de outras instituições de ensino superior que já estão se engajando de maneira prática e contundente a este esforço conjunto, uma vez que nosso objetivo é que esta iniciativa não seja monopólio de uns poucos, mas trabalho colaborativo de muitos, uma ação amplamente representativa dos profissionais atuantes no ensino de espanhol. Estamos convencidos de que é na união de forças e na capacidade de compartilhar que reside nosso trunfo diante dos desmandos dos poderes centralizadores.

Por fim, queremos deixar claro que enviamos este informe à ELE do Brasil porque temos o maior interesse em fazer públicas nossas iniciativas e especialmente porque nos identificamos com seus objetivos e com a seriedade de seus participantes nas discussões que aqui vêm ocorrendo. Também queremos reiterar que, muito mais que estabelecer um movimento político, pretendemos, com a nossa iniciativa, fazer o que sabemos, ou seja, lutar pela capacitação dos professores e oferecer aos nossos alunos um futuro profissional pelo qual vale a pena lutar. Não desejamos ocultar-nos ou esquivar-nos de nossas responsabilidades, muito embora saibamos que haverá quem não concorde com nossos pontos de vista, mesmo aqui em nosso estado. O fato, porém, é que nos cansamos de assistir, calados, à inação reinante por aqui.

Esperamos poder contar com o apoio ou mesmo com a crítica construtiva de todos aqueles que participam desta lista e que queiram, de uma forma ou de outra, contribuir com o debate.

Cordiais saudações.

Profa. Aline Coelho da Silva – UFPel
Profa. Cristina Pureza Duarte Boéssio – Unipampa Jaguarão
Profa. Eliana Sturza – UFSM
Prof. Elton Vergara Nunes – UFPel
Prof. Marcus Vinícius Liessem Fontana – UFSM
Profa. Valesca Brasil Irala – Unipampa Bagé
Profa. Vanessa Ribas Fialho – UFSM"

Uma nova voz

Olá!

Antes de começar uma conversa, mandam as regras de boa educação que nos apresentemos. Como nossa intenção é abrir aqui um espaço para diálogo, para muita conversa envolvendo educação e tudo o que lhe diz respeito, começaremos por aí.

Pois bem, nós, os autores deste blog, somos professores de língua espanhola do estado do Rio Grande do Sul. Professores universitários todos, formadores de novos docentes e vinculados a três importantes instituições gaúchas: a UFPel, a UFSM e a Unipampa.

O que nos uniu, além dos aspectos óbvios como nossa áea de atuação e nossa identidade gaúcha, foi o verdadeiro baque que recebemos ao saber que o MEC, no último 4 de agosto, firmou um acordo com o Instituto Cervantes da Espanha para a elaboração de materiais de ensino para nossos estudantes brasileiros e que seria este instituto que assumiria o papel de preparar professores para trabalhar com estes materiais. Como se sabe e parecia evidente para todos, sob todas as luzes, cabe às universidades públicas, como entidades pesquisadoras e formadoras, este tipo de papel.

Descontentes, atentos às vozes que se ergueram Brasil afora denunciando e execrando o acordo e, sobretudo, estarrecidos diante do silêncio reinante em nosso estado por parte de quem deveria tomar a palavra, decidimos que era o momento de dar um basta, o momento de termos nossa própria voz, uma nova voz.

Esta nova voz, porém, não se compõe da matéria inútil dos discursos vãos, mas de ações concretas. Ações que têm se tornado a cada dia mais claras e contundentes, no sentido de estabelecer projetos e metas que efetivamente permitam uma reversão do atual quadro do ensino de espanhol em nosso estado.

É para levar a público estas ações e nossas reflexões que nasceu este espaço.

Esperamos que todos possamos aproveitá-lo ao máximo.

Forte abraço!


Profa. Aline Coelho da Silva – UFPel
Profa. Cristina Pureza Duarte Boéssio – Unipampa Jaguarão
Profa. Eliana Sturza – UFSM
Prof. Elton Vergara Nunes – UFPel
Prof. Marcus Vinícius Liessem Fontana – UFSM
Profa. Valesca Brasil Irala – Unipampa Bagé
Profa. Vanessa Ribas Fialho – UFSM